《柳林风声(精装典藏版)》是一部描写柳林风景和风土人情的经典之作。作者以细腻的笔触描绘了柳林的独特景色和乡村生活的真实情感,让读者感受到了大自然的魅力和人情的温暖。这本书让人感受到了一种宁静和美好,令人陶醉其中。
《柳林风声(精装典藏版)》读后感(篇一)
周末下雨不好出门。三月的第一个周末,冷冷的初春,好像特别适合读这本书。这本书我已经买了三本了,一本原著,一本简装,还有这一本带插图的版本,后两本都是杨静远先生的译本。鼹鼠出门第一次见到河流,认识河鼠,大概也是在这样一个季节吧。万物刚刚复苏,植物发芽小动物们出门感受温柔的春风,河流奔腾跃动。特别喜欢这一版的译本,读起来毫无停滞,景色描写也特别优美。我一直觉得这样的童话不应该只限于小朋友们阅读,每次读一遍,我都觉得描写得特别美,并不因其中的情节简单而觉得无趣,反而深深沉浸在此情此景中。读童话一直都好快乐,远胜于其他小说,就是一种单纯的无忧无虑的快乐,就像小时候那样。写到这里又不由想起小学一年级的课文,“盼望着,盼望着,东风来了,春天的脚步近了”,念童话有时候又免不了有一点怀旧的感觉,大概也是很怀念小时候吧。柳林风声是一本时时刻刻,年年岁岁都适合阅读的故事。
《柳林风声(精装典藏版)》读后感(篇二)
前几天和朋友们聊起《柳林风声》,瞬间勾起了她童年的记忆,那些美好的日子瞬间从她的指尖迸发出来。我问她你看过这本书?她说没有呀,我看过《柳林风声》这个动画片。 95英国版动画片《柳林风声》,又名《风雨河岸柳》,是根据肯尼斯.格雷厄姆的同名小说《The wind in the Willows》改编,其实在早期的译本中还有《杨柳风》这个名字,比较起来《柳林风声》更具诗意,也为四个小伙伴的探险经历蒙上了一层神秘的面纱。 肯尼斯.格雷厄姆在儿子度假期间给他写信讲述一只蟾蜍的故事,这成为《柳林风声》的创作蓝本。 带着朋友的推荐,已经按捺不住想深入阅读这本书的兴趣了,而故事从一开始便一气呵成的让人停不住,故事时而细腻如潺潺的流水,时而汹涌如惊涛骇浪,时而在天籁间鸣唱,时而在寂静的山谷间水滴般的音符跳跃,在最后的演出时那气壮山河的声音在我的耳边不断的奏起,铿锵有力,而结束音那一切归于平静时的温馨也荡漾在我耳边。 《柳林风声》讲述了四个小动物的友谊,诚实善良的鼹鼠自从离开了它温馨的小家就开始了一系列的精彩历险,也解释了它的好朋友们,第一个与它碰面的就是机智勇敢的河鼠,这个一直喜欢在河上生活的小动物,带给鼹鼠前所未有的新奇,也让鼹鼠有了一次又一次难忘的探险经历。蟾宫里的蟾蜍终究成为聚焦的焦点,它自大、爱吹牛,爱挥霍,同时它又是一个超级冒险王,它太希望得到大家的欣赏,它在掌声和欢呼声中成长。每一次新奇的冒险都成为它的谈资,而它也是一个善良的小动物,它心肠软,它最终在朋友们的帮助和劝说中,夺回了它的城堡,改掉了自己的坏毛病。我认为它就是这本书不折不扣的主角。鼹鼠的野林探险,让我们认识了鼹鼠的第三位朋友_獾,一个老城,足智多谋,一个乐于助人,受人尊敬的大哥大人物。 全文细腻流畅,故事扣人心弦。难怪美国总统罗斯福一口气读了三遍,成为肯尼斯.格雷厄姆不折不扣的铁粉。哈利波特的作者Jk.罗琳最喜欢的文学作品就是《柳林风声》。受人尊敬的獾也成为哈利波特中赫奇帕奇的原型。肯尼斯.格雷厄姆1907年写给儿子的信在一百多年后的今天还影响着很多人。 2、选版本 当我们输入《柳林风声》这本书时,顿时被眼花缭乱的版本给吓蒙了,对于雷厉风行的我,也不得不放慢脚步慢慢的仔细端详每个版本的特点。 同为《柳林风声》我该选哪本? 原则1【选全译文】经典的童话和名著之所以经典,其原因不仅仅立足于故事的新意,也源于故事的文字本身,任何删减都会把让故事的表达不完整。比如:在故事的开始作者描写鼹鼠机智的躲开了那只老兔子的段落,有的译文中把这一个小细节给删减了,其实这个小描写恰到好处的表现了鼹鼠的机智。也为故事最后鼹鼠机智的骗过了白鼬打下了伏笔。獾错综复杂的地道网也为最终它们战胜黄鼠狼提供了必要的条件,没这个细腻的描写,变成苍白无力的述说,又怎么能够表现经典之所以成为经典的本质原因。读到鼹鼠嗅到了家的味道,那种撕心裂肺,那种欲罢不能,又怎么能用寥寥几个字所能写的清楚。读到蟾蜍在自己心的宫殿中,荡气回肠的演讲,却不能少了它独自躲到自己的的卧室中一系列的描写。缺少那一部分也让故事少了些什么。 原则2【看译文者】杨静远先生的《柳林风声》被誉为柳的翻译佳作,杨静远笔下翻译的《柳林风声》也被多个版本的启用。在尊重原文的基础上,加入了更具文化韵味的翻译让我们领略到原文作者所要表达的意境。翻译是对原文的再创造,正式对两种文化的深刻理解才能够把经典的故事呈现在我们面前。 原则3【选经典】这本精装典藏版成为《柳林风声》不可多得的珍藏版本,从书籍设计,装订方式;从版面设计,纸张选择;从插图设计,到色调设计。似乎帮柳量身定制般合适。而这样的书怎么不让人一口气看上三遍。
形象设计
书中四个小动物
我超级喜欢这个版本中的四个好朋友的形象设计,设计了每个动物的特点,却又不失真实世界这类动物的特点。让他们从自然界活生生的走进了我们的生活,每一种设计也有再创造的过程。 *标题设计
全书共十二章每一章的标题都有一种植物作为图标,而这种植物读者也能够在作品中找到他们的影子。环环相扣的设计不失经典大作的风范。
《柳林风声(精装典藏版)》读后感(篇三)
1908年,当世界博览会和第四届奥.运会在英国如火如荼地举行时,肯尼斯·格雷厄姆用他的笔为我们描绘了一个充满奇幻与冒险的柳林世界--《柳林风声》应时而出 这部肯尼斯·格雷厄姆创作的儿童文学作品,不仅被誉为20世纪蕞童文学作品之一,更是英国散文体作品的典范。 而现今著名翻译家杨静远用精妙译文还原了《柳林风声》那典雅隽永的文笔,我们从杨先生的文字中看到了一个充满生机与活力的柳林世界。 在书里,我们遇到了善良温柔的鼹鼠,热情好客的水鼠,冒失勇敢的蛤.蟆,以及沉稳睿智的老獾。他们一同经历了柳林间的轻声细语,大河上的微微呢喃,公路上的横冲直撞,以及府.邸里的热血拼杀。每一次的冒险与经历,都让他们获得了成长与智慧。 书中动物们之间不离不弃、坚定的友谊,让我感受到了友情的力量。当蟾蜍的房子被占领时,老獾、河鼠和鼹鼠并没有置之不理,而是日夜守候,等待时机夺回。这样的友情,真是让人羡慕! 书中描绘的田园生活也让人向往不已。春天的鸟语花香,夏天的阳光明媚,秋天的硕果累累,冬天的银装素裹,一切都那么美丽怡人,每一处都如画般美丽。我仿佛能感受到那微风拂过柳林的声音,还有那田园生活的宁静与和谐 而书中的冒险故事更是让我热血沸腾。鼹鼠的胆小怕事,河鼠的热情好客,老獾的勇敢智慧,蟾蜍的冲动刺.激,每一个角色都个性鲜明。他们的冒险经历让我对未知的世界充满了好奇和热爱 书中优美又富有哲理的文字让我不仅感受到了友谊、田园和冒险的魅力,更对生活有了更深的感悟。生活就像一场冒险,我们要勇敢地去探索、去体验、去享受,才能真正感受到生活的美好。 书中大幅的彩色插画与钢笔插画贯穿全文,细腻的笔触,将每一个场景都渲染得栩栩如生,仿佛置身其中。钢笔插画的简洁的风格,展现出别样的美感形成了独特的艺术风格,让这部版本独具特色 《柳林风声》不仅是一部儿童文学作品,更是一部充满哲理的人生寓言。它教会我们珍惜友谊、勇敢面对困难、追求自由与梦想。无论时代如何变迁,这部作品始终散发着永恒的魅力,成为一代又一代读者心中的宝藏。
《柳林风声(精装典藏版)》读后感(篇四)
给孩子选购儿童文学作品,《柳林风声》是绕不开的经.典。它讲述了鼹鼠、河鼠、獾和蟾蜍四个朋友在风光旖旎的泰晤士河畔快乐生活,它们互相帮助,共渡许多难关。
1930年,周作人读完《杨柳风》(新译名即《柳林风声》)曾夸奖这本书上的说明写得好,“这是一本少年之书,所以因此或者专是给少年看,以及心里还有少年精神活着的人们看的。这是生命,日光,流水,树林,尘土飞扬的路,和冬天的炉边之书。” 灿烛童书出品的《柳林风声》(精.装典藏版),由著.名翻译家杨静远翻译,文笔雅致,由美《纽.约时报》畅销书作者、美漫画奖项艾斯纳奖得主戴维·彼得森精心绘制多幅插图。
“地平线与天空泾渭分明;在一个特定地点,一片银色磷辉逐渐升高,扩大,衬得地平线格外黝黑。Z后,在恭候已久的大地的边缘,月亮堂皇地徐徐升起,她摆脱了地平线,无羁无绊地悬在空中。” 这样优美的文字让这本书充满了一种诗的意境和情趣,大开本的淡黄.色书页,加上大幅的彩色插画与钢笔插画贯穿全书,让孩子获得美好的阅读体验。在品味精彩故事情节的同时,感受大自然的活.力与奇妙。 作者肯尼斯·格雷厄姆内心深处有一个田园梦。他曾说,一个人生活在这个世界上,Z宝贵的财富就是拥有奇妙感,他写童话就是要让孩子保持这种美好。
所以,这本书情节夸张,动物们也性格各异:蟾蜍爱显摆又冒失,鼹鼠温柔善良,河鼠热情好客,老獾沉稳睿智。孩子跟随动物的视角游山逛水,尽享大自然的秀丽美景。
《柳林风声》文笔细腻优美,引.领孩子步入一幅栩栩如生的大自然画卷。在四季更迭的美景中,体验到真挚友谊带来的温暖与快乐。