《幕间》是一部描写影视圈内幕的小说,通过主人公在剧组中的经历,展现了影视行业的残酷和竞争。小说中充满了悬疑和心理描写,让读者对主人公的命运充满期待和忧虑。作者巧妙地描绘了人性的复杂性,引人深思。整体情节引人入胜,令人回味无穷。
幕间读后感第一篇
弗吉尼亚的天鹅之作与此前的作品比,更加破碎,没有那种轻灵的流动了。伦纳德说,这部手稿“尚未做付印前的最后修改”,或许如此,我才在读的过程中感到一些滞涩、混沌,更或许,她在写作这本书时,内心已忍受着巨大的凌乱与痛苦的纷扰了,但是她仍然坚持把作品写完——「一股股绿水似乎从大地涌出来,越涨越高,没过了她的头顶」末尾拉特普鲁所处的这个意向的描写,预示着伍尔芙最终的选择吗?读到它,钟爱她的读者心头一颤。
书中有的片段游离着她此前作品的细微碎片:「露西从探索油画意境的远航归来」,让我想起《远航》;「“我孩子的爸爸,我又爱又恨的人。”爱与恨——它们如何撕扯着她呀!」,让我想起《海浪》中苏珊对爱与恨的感叹。
波伏瓦说弗吉尼亚“太关心别人会怎样谈论她”,温森特提到“伍尔芙从自身的焦虑出发会这样讲很合理,这是她自己非常担忧的一件事”。而伍尔芙在《幕间》中,对似乎可以成为她本人映照的拉特普鲁女士这样描写道:“然而她还是在手稿边缘草草写下了‘我是观众的奴隶’。”任何作家都有弱点,太关注读者或许是伍尔芙的弱点,但仍然是她可爱的地方之一。
幕间读后感第二篇
《幕间》是弗吉尼亚·伍尔夫的一部文学评论集,与《普通读者》一样,展现了她在文学领域的深刻见解和敏锐洞察力。读完《幕间》后,我深感其文学批评的独特魅力和深刻启示。 首先,《幕间》展示了伍尔夫对文学作品的细致入微的分析。她以独特的视角和深邃的思考,揭示了作品背后的深层意义和作者的创作意图。她不仅关注作品的主题和情节,还深入剖析了作品的语言、结构和风格等方面,使得她的批评既有深度又有广度。 其次,《幕间》还体现了伍尔夫对不同文学流派和文学传统的深刻理解。她在评论中涉及了古典文学、现代主义、浪漫主义等多个流派的代表作品,展示了她对文学传统的熟悉和尊重。同时,她也关注新兴文学现象和作家,以开放的态度和前瞻的眼光进行批评和评价。 此外,《幕间》还强调了文学批评的社会责任和道德价值。伍尔夫认为,文学批评不仅是对作品的评价和分析,更是对社会和道德的一种反思和批判。她通过对文学作品的深入解读,指出了其中的道德问题和社会现象,呼吁读者在欣赏文学的同时,也要思考其中的深层含义和社会价值。 最后,《幕间》的阅读体验也让我深受启发。伍尔夫的批评风格既严谨又生动,她的文字既有深度又有温度,让我在阅读中感受到了文学批评的乐趣和价值。同时,她的批评理念也激发了我对文学阅读和批评的思考,让我更加深入地理解了文学的意义和价值。 综上所述,《幕间》是一部深刻而富有启发性的文学评论集。通过阅读这本书,我不仅可以领略到伍尔夫的文学批评才华和深厚素养,还可以从中获得深刻的阅读体验和启示。我相信,《幕间》将会成为我文学阅读道路上的一部重要参考书。
幕间读后感第三篇
说来惭愧,这是我第一次读伍尔夫的作品。写得实在是太好了。
通常我很反感巧妙的设计,整体的象征性,尤其是针对宏大的主题的时候。可能因为巧妙总有点像是含糊其辞的冒充的必然性。但是读这本书的时候,几乎也忍不住要为那巧妙叫好了。她让那历史剧的编剧导演巧妙设计,自己在她外面又巧妙设计。几乎是尖细而结实的。但是又极其松弛,那些经常超出象征结构的有时候几乎是任意的笔触,像是喝醉了一样又惊人又精彩,又轻盈又严谨,在自由和失控的边界上,然而那最终的控制是强有力的。有一种极限之感。有时候也真的为作者那悬浮的简直是做布朗运动的视角变换感到不安。是一种非常不日常的感受和思考方式,在那条路上撑到了最大最边缘了。可能即使不知道这是绝笔,也仍然会替她辛苦,这可太累了啊。
说起来像是一种自大,自己真的写过东西之后,读好的作品的时候就像是同时读两本书,既读她所写的,又读她是怎样在写,强烈充沛地感觉到她。饱满的爱与连接。
另外也真的觉得那个时候把新出现的人类境况的可感受性可描述性已经充分地挖掘完了。也想起《尤利西斯》。还是最初的成熟最新鲜最充满生命力最好啊。后来常见的许多所谓严肃的文学也许还包括电影,不管是主题还是方式,都非常像是“继承”。也难怪读起来总是有二流之感。何况处境已经变了还在继承简直是腐朽了。
另外真是难得见初稿。读书的时候看人画画,经常觉得八九分甚至七八分的时候比完成品还要好。但是如果不是那种情况总是要画完的。
当然可以想象生活中的伍尔夫未必可爱。但是作为读者真的很难不动感情啊。
幕间读后感第四篇
<幕间> 切割历史戏剧也切割乡村生活,甚至切割了伍尔夫的59岁:一半生一半死。人生不过如此,一半烟火一半清欢,一半相聚一半离散。
拉特鲁布女士一个人抵御千军万马、抵御离散的观众、抵御历史的风车。幸好还有大自然,有风有雨有真正的燕子和蝴蝶。还有镜子,观众被拉进虚幻的历史,真够先锋!够实验!拉特鲁布利用草坪搭建的舞台 reminds me 疫情前和朋友去池上,不凑巧错过了云门舞集在稻田里表演的<秋收>。
有的作家/导演的遗作比较鸡肋,另外一些和鸡没啥关系。黑泽明的《袅袅夕阳情》对旧时光的迷恋超过致敬;老塔的《牺牲》绝望里种下一棵树;杨德昌的《一一》告诉我们太多人生困惑仍无解。
伍尔夫的“幕间”虽然能感到惊鸿一瞥的轻松笔触,偶尔还藏着些快乐的跃跃欲试,终归隐约展现出预告收尾的悲情意味。时光流逝极慢几乎凝聚在秒针上,“列文虎克”式视角细细碎碎,并在角色间飞速旋转。每个人物、甚至每只蝴蝶都有自己的小心思。乡间生活喧闹接地气,历史剧却提醒着人们时间的无情,镜子之后的大段独白戏剧开始变调,前戏积攒的漫不经心和举重若轻飘过,晦涩的情绪隐藏在细碎的对话里,渐渐被一片片揶揄恼怒的阴云笼盖。
戏剧导演、戏中的国王和小丑、乡间观众,甚至伍尔夫,人人都试图寻找“意义”而不得。伍尔夫在真实与虚幻的“幕间”切换无力,干脆自沉河底了。这种方式在《幕间》她也曾提及。至少在那个时刻她应是确认的:“热闹是他们的,与我无关”,毕竟这部小说念念不忘“离散”这个主旋律。
幕间读后感第五篇
我们徘徊在光与影的世界,踩着中间的分界线,不断的确认和摒弃我们的体验和对此体验进行连续延拓的世界。
故事发生在英格兰的村庄,写了村庄里的一天,大家聚集在一起看演出。演出的演员是我们平时认识的人。观众也是我们认识的人。他们的身份不同扮演的角色也不同,但在时间的强制下,所有人最终都依次在单位时间内表现出稳定连续的性格和情绪。
在时间和空间里,我们每个人都像被无形的手按压着肩膀坐到椅子上。相似的是,我们说的话写的句子也像被强制拉到一排座椅上。伍尔夫在文末,用了“不是、不是、是、不是,今年明年去年没年”类似的词语无规律交替,通过语言的紊乱来摆脱时空的控制。
而其实整本书都是是不是、这里那里、明天今天昨日的交替。也许作者只是在演出尾声把所有的戏剧演出压缩成了一些镜子,一些小小的破碎的却又大的整的镜子,让奥利弗、伊莎、露西......都看到不认识的自己。最后又把镜子压缩成一系列简短的词语,让文字变成读者的镜子,不断的击碎我,又重整我。我看到了我,却不认识我,但那是我。
补:
我们穿梭在所有人之中,却坠落入更深的自己。
村庄里所有的人聚在一起,他们距离很近,互相了解,却又不够近不够了解。故事发生在一战二战期间,欧洲大陆上已是满身窟窿的刺猬,新的刺从窟窿中再次长出,那是满身的剑刺。村庄里的人距离欧洲大陆有多近?欧洲大陆有多远。我们在一个有界的集合里能逃到哪里。
演出中,不同的角色轮番登场,台前幕后以及中场休息都像是各种色彩,纷乱却和谐,又像在一张白纸上不断涂抹各种色彩,最后达成了彻底的沉默,文字构建了一个不断吸收光和声音的黑洞。沉默
补:
(我又写了我最不喜欢的一类书评,但是继续写下去吧。)
战争像一个起子,撬松了生活的龟壳,在这样的大环境下书写的一天,读来让人觉得余味无穷。轮番上演的戏剧,平日鲜有的集体聚会,都像揉松了龟壳里的肉体,让人产生一种迷离困惑的感觉,最后镜子的出现和演出的终结则是长久浸泡在酒桶里的短暂清醒,这清醒是否是另一种形式的混乱,我不知道
结尾就像是宣告短暂的清醒只是一场谎言,是由高到低浓度酒精的谎言,又或者是先前大醉的惯性,像辣和热水的交叉组合(忍不住写这种不喜欢的...嗯...)我们被黑覆盖又再次溺水(文中人物偶尔精神的游离,尤其是镜子那段)慌乱的挣扎起来,才发现是呛了空气(最后大家的各自归位)是高到低还是低到高,分不清
最后,伍尔夫的书超级好看!这篇下面的书评太少了!我来贡献一点自己浅薄的想法
伍尔夫在薄薄百页里写了很多东西,还应该写点内容、结构、手法上面的评论......感受描写新奇,语言文字,意象的使用,双线,复调......真是宝藏...
阅读伍尔夫就是一场读到最后被彻底卷入的过程,阅读的过程并不是一直沉浸,但很活,敲碎了又巧妙组合或者本身就是精妙又随意的裁剪?)
(结束)