当前位置:首页 > 范文 > 《量子宇宙》读后感摘抄

《量子宇宙》读后感摘抄

格式:DOC 上传日期:2024-12-31 12:45:46
《量子宇宙》读后感摘抄
时间:2024-12-31 12:45:46   小编:

读完《量子宇宙》,我深深感受到了宇宙的奥秘和无限可能性。书中讲述了量子物理学的基本概念和原理,揭示了微观世界的神秘面纱。作者生动地描述了量子力学的种种现象,令人震撼。这本书让我对宇宙的构成和运行机制有了全新的理解和认识。

《量子宇宙》读后感(篇一)

读起来费劲,太多的病句就不一一例举了。

如果你看过你一定也会跟我一样生气的,

这种翻译能力也就凑合吧,慢慢看可以看懂。但是出版质量这么差的译本这是对消费者的不尊重,难道出版社就没有先审查一下译本吗?

买了真后悔,我简直是气死了,越读下去越闹心

ps:这三星是给原作者的。

《量子宇宙》读后感(篇二)

这不是一本科普读物。

虽然作者想把它写成科普的。

为了让我们理解物理学家的思路,作者可谓煞费苦心,可是,有这个必要吗?光海森堡不确定性原理都啰嗦了将近小版本,那些推理对于读者来说,是枯燥乏味的。你只需要用一章,说明该原理是怎么回事,能干什么,就成啦。所以,推荐看《大设计》。

若你是物理发烧友,可以读读这本书。

《量子宇宙》读后感(篇三)

还 不 如 时 间 简 史................................................................................................................................................

《量子宇宙》读后感(篇四)

量子宇宙 今天在飞机上看完了,一本不折不扣的物理书。作者是物理学家。我觉得他们是受了霍金的影响,希望用浅显易懂的语言讲清楚比较难的物理问题,运用了很多比喻类比的方法解释什么叫原子质子和电子,以及电流势能,以及元素周期表的一些特性。运用了大量的数学工具来说清楚物理特性,量子力学原理,虽然只是二次函数,我也表示很烧脑。我个人以为论普及性,还是霍金写的更好理解。在物理界他们很牛,但是知名度却并不高。过去爱因斯坦的广义相对论全世界只有2个人能完全懂,而现在来看,只要是一个足够认真、足够聪明的大三学生,他学了《电动力学》就完全能够理解狭义相对论了。不太推荐的一本物理书。还是平行宇宙和时间简史更好看。

《量子宇宙》读后感(篇五)

这是一本介绍量子力学的科普书,作者是两名英国人,在海外有很多的正面评价,总的来说评价就是全面易懂的量子力学科普书,但实际看下来并不是,感觉像看爱因斯坦文献一样,不少地方难以理解,还有一大堆公式。

这本书的科普对象应该是给一些有一定近现代物理基础的人看的,不然像天书。也许在国外不少人的素质较高,在国外原版被看成了通俗易懂的科普书,但翻译到中国来,无论从语言表达还是思维方式等方面都有点陌生,要想体会这本书的精彩,估计得苦练英文读原版了。

撇开题外话,就内容本身来讲,基本是以前看过的物理知识的梳理(包括量子物理、粒子物理、恒星演变等),唯一感到新鲜的是用时钟作为一种工具来描述量子力学,几乎贯穿所有章节,虽然似懂非懂,但也开阔了眼界和思路。

另外,虽然量子力学很难深刻理解其精髓(关键在于其不确定性),包括不少物理学家也承认难以真正理解量子力学,但不可否认的是,量子力学在实际中的应用极大改变了人类生活,最典型的例子就是晶体管的应用。

有时候不必死磕“为什么粒子会同时出现在两个地方”、“为什么量子纠缠会超光速般出现在宇宙任意位置”,只要承认这是事实就行了,而且用常规思维是无法解决这类问题的,必须跳出日常经验的条条框框,才能更好地理解并应用量子力学。

《量子宇宙》读后感(篇六)

本来想打很差来着 但因为原著真的很好 所以不忍心

这个译本看得我也真是醉了

题目首先就不恰当 ”一切可能发生的正在发生“ 对应回去的英文版本就变成了” Everything that can happen is happening now"

可是 【原版】名为:Everything that can happen does happen

所以 就算以我不怎么精湛的水平来译 都会觉得译成“ 一切可能发生的 注定发生” 这样 就不会有时态上的误差 (因为中文本来就不注重时态 用“注定”就涵盖了过去现在和未来“

还有非常严重的”翻译腔“——简直无处不在!

举个简单的例子 书中13页写的” 但它(指一个理论)是如此之好,以至于今天我们仍然在使用“”

看看! 这是人话吗?!

看着中文英文版就直接出来了啊! So .. that句式还敢译的再明显一点儿么?!

这都是小事 因为还不影响阅读 但严重的地方已经到了【让人读不懂】的地步了。

这种水平真是,还敢来译科普读物。

真是浪费了原著作者的一片苦心。

这本书貌似不火,不过如果有人有兴趣的话,一定请买原版!

不懂就查字典,很简单的,没什么难词,千万不要买这种坑爹译者翻译的鬼东西!

还剩页未读,是否继续阅读? 继续免费阅读

下载此文档

范文

Powered 2024 版权所有 ICP备666666号

付费下载
付费获得该文章下载权限
限时特价 2.00
原价:¥10.00
在线支付
付费复制
付费后即可复制文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
提示:如无需复制,请不要长按屏幕影响阅读体验
付费下载
付费后即可下载文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
付费下载
扫一扫微信支付
支付金额:2.00