《口述广州湾》读后感(一)
很惊喜今天一早看到《口述广州湾》的隐藏内容:关于杜叔的故事。首次接触到“广州湾”这个词是在一席的演讲上,演讲开始前一席对每位讲者分享的内容都有简要的介绍,那时我最期待也最感兴趣的就是广州湾,这个熟悉又陌生的名字。我特别喜欢简介中的一段文字:“在单一、僵硬的价值体系中,讲述是困难的,因为被讲出来的容易遭到拒绝和抛弃。一次次的靠近、倾听、理解和陪伴,讲者认为在这个过程中口述是在制造一个打破孤独的锚点,让社会变得更有弹性”。在当下社会其实非常缺乏除了主流价值体系之外的更多元的价值体系,我们很难听到除了主流以外的更边缘的声音。那天我在一席杭州站的现场,很幸运能听到宜珍的分享,也很开心能在一席的舞台听到关于这位特立独行、有点叛逆,没有那么在乎社会的评判及眼光的杜叔的故事;最后提及的空间清理和社会修复也为我打开了一个新的角度去看待历史的发展。通过宜珍的分享我关注到了公众号:广州湾历史研究资讯,了解到这个团队意义非凡的文化保育工作,接触到《口述广州湾》看到了更多的人物及其背后的时代故事,能领略到其文字的专业性也能感受到字里行间的同理心和人文关怀。最后借用文中的一段话共勉——愿在社会中的我们能对生活、对自己的存在有着比较清晰、生动、丰富、真实的意象,在完成任务时,周边还有一个东西给我们一个意义,以此来抵御会不断侵蚀我们的焦虑与抑郁。
《口述广州湾》读后感(二)
我看了,感觉这本书前源开端应该是从湛江往事书吧出版的(讲,广州湾:法国租借地的多元人生)讲起,其中本书编辑委员会部分成员分别是(吴子祺 原湛江往事书吧调研部负责人)、(李宜珍 原宣传部负责人)(何小婷 原调研部成员)。首先感谢湛江往事书吧的原来(讲,广州湾:法国租借地的多元人生)因为曾经带领湛江对广州湾文化保育的领头精神,也是因为原来(讲,广州湾),他们才可以累积不少实践经验和人脉关系。感谢湛江往事书吧这段历史!
《口述广州湾》读后感(三)
《口述广州湾:近代租借地历史的多元叙事》系一部口述采访的资料整理集,采访记录涵盖了广州湾租借地历史的诸多方面,充分呈现出广州湾作为中国近代史诸多历史线索发展重要交汇点的特殊性。为克服单纯口述记忆的不足之处,该书运用了多种档案等历史资料,并辅以校注手记,增强了这些具有鲜活情感的历史记忆的可读性。
——侯中军 中国社会科学院近代史研究所研究员、经济史研究室主任,博士生导师
南海一隅的广州湾租借地对于大部分中国人来说是极为陌生的,但却因其特殊的政治属性和地理位置,在二十世纪上半叶长达近半世纪的时间里与国际时局紧密相连。现有关于广州湾租借地的历史研究大都基于西文档案,如法国殖民地部档案、美国传教士书信等。相较于法国行政当局、外国商人和传教士,华人特别是普通华人在研究中是“失语”的。
《口述广州湾》一书恰恰很好地弥补了这一缺憾。三十篇抢救性的口述访谈呈现了华人视角下广州湾租借地多重风貌和他们的切实感受。更难能可贵的是,作为一本严谨的口述史著作,编著团队不仅为每一篇口述考证添加了大量注释,还特意配上校注手记,将他们与受访者的交往一并记录其中,可谓用心。正如此书副标题所言,“多元叙事”提供了更为丰富而立体的历史细节。我们永远无法知晓历史的全部真相,但是扎实的研究工作会帮助我们努力向真相靠近。我想这就是《口述广州湾》一书的贡献。
——任轶 上海交通大学人文学院副教授
南国书香节新书发布
我曾在湛江有过数次难忘的田野考察,并从中学习到许多。广州湾历史研究资讯团队所做的种种工作富有情怀,我有幸参与其中,感到自豪。口述历史是该团队迈向深入研究的一个阶段,我期待看到“到民间去”的租借地史继续生成更多可能性。
——徐冠勉 北京大学历史学系助理教授