当前位置:首页 > 范文 > 《韦氏高阶英汉双解词典》读后感1000字

《韦氏高阶英汉双解词典》读后感1000字

格式:DOC 上传日期:2024-10-07 09:00:53
《韦氏高阶英汉双解词典》读后感1000字
时间:2024-10-07 09:00:53   小编:

《韦氏高阶英汉双解词典》读后感(篇一)

大部头辞海体积,携带和查阅不便,要如牛津那样小字体中等体积就好啦!释义精确用法全,各种煎蛋熟度比牛津好但也不全,牛排生熟度讲的比牛津详尽准确点,但对比牛津高阶,没有把楼层对应地道用法讲清楚、音标美式标法和英式容易混淆、over easy中文释义不像牛津那马虎、很多偷懒省略了没有英式音标,除了释义和例句比牛津好的多、其他方面与牛津比太过简略,词语辨析精确不像牛津那样含混,但辨析太少

《韦氏高阶英汉双解词典》读后感(篇二)

梅里亚姆—韦氏是美国第一辞书品牌,而这本词典是正宗韦氏的第一部英汉双解学习词典,填补了市场上美语高阶词典的空白,具有里程碑意义。

这部词典区别于同类词典最显著的特点是例句丰富,几乎每一个释义之下都有来自真实语境的例句,例句是备考的利器,这也是网络查词不能满足的需求。这本词典体量几乎大了牛津一倍,也是这个原因,语料丰富,原汁原味。

本词典来自美国,立足美语,美国人常用但外国人不太了解的习语、俚语、表达在这部词典中收录丰富,且配有详细的释义和例句。这些表达在市面上来自英国的高阶工具书中不太容易找到。但这并不是说这部词典英式表达就有所欠缺,相反,本词典收录的英式表达可以媲美同类工具书,而且明确标注英美区别。

本词典的原版于2008年出版,原版于2016年又有所修订。而英汉双解版更新了2016年版的全部修订内容,并不像有些人以为的是按08年版本翻译的,毕竟出版阶段是要随最新版本更新修订内容的,这算是出版界的常识了。

《韦氏高阶英汉双解词典》读后感(篇三)

导语

这本韦氏高阶英汉双解词典 [Merriam-Webster's Advanced Learner's English-Chinese Dictionary]不愧是 美国梅里亚姆—韦伯斯特公司(Merriam-Webster Inc.)严格论证调研出版的ESL/EFL高阶英语学习者的英语词典。

这是一本怎样的“高阶/高级学习型词典”呢!?这是:曾经拥有过 webster 商标,出版过大韦,大韦学院/大学词典的梅利亚姆韦伯斯特韦氏学院/大学词典的出版社,出版的 正统韦氏学习型词典(非母语型) 例句最多,最友好英语词典——刷单词/背单词/用单词首选的第一本高阶+英汉+双解+比较新的学习型词典。

你如果到了必须入手购买一本/购买第一本“高阶英汉双解学习型词典”的时候,这第一本我不推荐牛津、朗文、柯林斯、麦克米伦、剑桥这几家,原因下面说,总之,这本“韦氏高阶英汉双解词典 [Merriam-Webster's Advanced Learner's English-Chinese Dictionary]”拥有其他几家“无可比拟”的对中国的英语学习者(无论是否自学、在校生、准北美地区留学生、准留学生、留学生)的重大利好!这种利好,堪称“利器”:让你的主动/被动词汇倍增的“利剑”!

何谓比较新?

中国大百科全书出版社于2009 年正式启动翻译【2009年10月《韦氏高阶英语词典》英英引进版】(其蓝本美国梅里亚姆—韦伯斯特公司(Merriam-Webster Inc.)英文原版是2008年出版的)工作,历经七载最终打造出了这部于【2017年3月31日上市的《韦氏高阶英汉双解词典》】。

而美国梅里亚姆—韦伯斯特公司(Merriam-Webster Inc.)在【2016年1月出版了“英英原版的修订升级版”——《Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionar》】,再次强调这个版本是英英原版内容的最新升级版,还没有英汉双解翻译。

不要嘀咕英汉翻译的汉语译者的实力,绝对是有“质”的保证的!不信,可以待入手词典后,一一搜索下译者的名字,就可以了解了。这里只说“关键信息”的结论,不展开论证。

让你的主动/被动词汇倍增的“利剑”——刷单词/背单词/用单词首选是主要是因为以下两点:

最友好的最主要的原因是因为以下的这一点:

这是这本“韦氏高阶英汉双解词典 [Merriam-Webster's Advanced Learner's English-Chinese Dictionary]”堪称利器之所在!

但是例句多不代表滥竽充数,也不意味着没有科技含量,其科技含量在于这一点: 疑难例句提供英文解析,提供第二种表达方式,培养英语思维。

这是怎么回子事啊!?它的别具匠心的地方在于:对某些复杂高级表达例句采用简单通达的英文表达再表述一遍,让你“用英语思维读例句”更明白——在查单词--背单词--真正实现例句“辅助背单词”--培养英语思维--最后用单词方面,实现了统一!

所以,我 力荐:韦氏高阶英汉双解词典——让你的主动/被动词汇倍增的“利剑”!

最后,友情提醒下购买版本,别买错了版本/语言:

上文已经开头解释过为什么【2017】韦氏高阶英汉双解词典 [Merriam-Webster's Advanced Learner's English-Chinese Dictionary]是比较新的原因了:

1、2017年3月31日上市的《韦氏高阶英汉双解词典》

2、其 英英 第一版 :2009年10月《韦氏高阶英语词典》英英引进版

3、最新升级修订版(英英原版):2016年1月出版了“英英原版的修订升级版”——《Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionar》

所以,喜欢最新英英原版(最新修订升级版)就买3;双解版(次新版)就买1; 最便宜的英英单解(次新版)就买2;

PS:文章最关键的是“信息”,而非格式或花里胡哨的外观,所以省去一切废话、论证、图片,这些参数在出版社的宣传文案中像说明书一样事无巨细的都有交代,但是“内行看门道”,我把它的核心告诉你,帮你下定决心:入手购买一本/购买第一本“高阶英汉双解学习型词典”!

懂的自然懂!早买早用早受益!

完毕!

2017年9月26日16:33:37

还剩页未读,是否继续阅读? 继续免费阅读

下载此文档

范文

Powered 2024 版权所有 ICP备666666号

付费下载
付费获得该文章下载权限
限时特价 2.00
原价:¥10.00
在线支付
付费复制
付费后即可复制文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
提示:如无需复制,请不要长按屏幕影响阅读体验
付费下载
付费后即可下载文档
特价:2.00元 原价:10.00元
微信支付
x
付费下载
扫一扫微信支付
支付金额:2.00