《食物起源事典. 世界篇》是一部揭示食物背后故事的百科全书,深入探讨了不同食物的起源、文化背景和历史演变。通过阅读这本书,我们可以更好地了解食物与人类生活的密切联系,体会到食物背后的丰富文化和历史底蕴。这本书让读者对食物有了全新的认识和理解。
《食物起源事典. 世界篇》读后感(篇一)
《食物起源事典·世界篇》是冈田哲先生对全球美食文化深入研究的成果,这本书不仅是一部详尽的食物起源百科全书,更是一次跨越国界的美食文化之旅。冈田哲以其深厚的学术背景和对食物的热爱,为读者呈现了一幅世界美食的宏伟画卷。
冈田哲在书中不仅追溯了食物名称的起源,还深入探讨了食物与地域、历史、习俗的紧密联系。他通过多样的视角,包括历史、人口迁移、民族战争、三大菜系、食物的吃法、饮食观念的差异以及国家间的差异,带领读者深入了解全球人民对美食的追求和创新。这种多角度的探讨让我们对世界各地的饮食文化有了更深的理解和尊重。
《食物起源事典·世界篇》对日本的影响尤为显著。本书是《日本篇》的姊妹篇,是应编辑要求作者写给日本读者的百科全书。全书以日本五十音序排列,体现了作者对日本文化的尊重和对读者的贴心考虑。这本书不仅让读者能够了解到世界各地的食物是如何被创造出来的历史,也知晓了食物是皇室贵胄的活动上反映普通民众智慧的结晶。从法国、意大利等西餐,到与日本料理有着深厚关系的中国料理,冈田哲的著作为日本读者提供了一个全面而深入的探索,激发了读者们对食物背后故事的好奇心。
例如,在美国非常受欢迎的早餐食品贝果,作者不仅讲述了这种面包的历史,还揭示了它与犹太人(尤其是阿什肯纳兹犹太人)的紧密联系。贝果在全球范围内的普及,尤其是北美,很大程度上得益于犹太移民的传播。从培根的古法语、日耳曼语和拉丁语的不同词源说法,我也可以看到食物的传播和演变,不仅体现了食物本身的适应性和多样性,也反映了文化交流的力量。
冈田哲的这部作品,无疑是一本值得一读再读的书籍,它不仅是对食物起源的一次系统梳理,也是对人类饮食文化多样性的一次深刻致敬。它提醒我们,食物不仅仅是满足生理需求的手段,更是文化传承和交流的重要载体。在全球化的今天,我们更应该珍惜和保护这些来自世界各地的美食文化,让它们继续丰富我们的生活,激发我们对新事物的探索和热爱。《食物起源事典·世界篇》就是这样一部能够启迪思考、丰富生活的作品,它值得我们每一个人去细细品味,不过最好是饭后再看,不然不利于减肥。
《食物起源事典. 世界篇》读后感(篇二)
在品尝美食的时候,你会联想到这个独特味道的来源吗?至少也会猜测这种美味是来源于那种食材吧?其实美食背后尤其独特的文化内涵,地域、人文、历史、习俗,都会呈现在食物当中,哪怕我们不能全部了解,探究食物本身也是一场有趣的体验,原来这个世界还有这么多关于饮食的可能。
冈田哲就是这样一个探究美食的人,他本就是饮食文化史的研究学者,从日本独特的饮食文化开始,他以自己的观察总结了日本的味道,这本《食物起源事典·世界篇》就是在探索日本的基础上,延伸出来的对世界美食的探索,厚厚一本,包罗万象。
因为是日本的作者,所以这本书是以日本五十音为序排列的,需要索引的话,还是要用日本人习惯的方式去查找,不过作为美食爱好者的话,其实随手翻阅,每一篇都会有意想不到的惊喜。
不管是熟悉的食物还是不熟悉的食物,冈田哲都会从探索食物名称的起源开始,大多数复杂的名字都是以相近的概念组合而成,比如这种食物的原材料,或是产地,也可能是其形状或是风味,最常见的就是意大利面、黑森林蛋糕、甜甜圈这种,如今都已经成为我们熟知的食物,只要看到名字,脑海中就会浮现出食物的模样,所以我们也可能因此忽略了食物起源的联系,这本书的追溯方式,也让我们重新了解了这些熟悉的食物。
当然,世界上还有太多我们原本并不熟悉的食物,潘妮朵尼,这可不是一个编造出来的名字,也并非是什么奇怪的食物,其实它是一种介于面包与蛋糕之间的食物,发明者来自16世纪的米兰,而且发明者也不叫潘妮,而是一个叫托尼的磨坊主,潘妮只是根据意大利语的音译,这种面包是意大利人在遇到喜事时的食物,圣诞树潘妮朵尼更是受欢迎的圣诞糕点。
除了食物本身,这本《食物起源事典》还会收录古代王公贵族们的进餐仪式和用餐习惯,覆盖了许多国家不同的饮食故事,足可以看做饮食文化史的小记,读完这本书,或许你会对饮食一事更加认真了呢。
《食物起源事典. 世界篇》读后感(篇三)
最近一个月读了太多九零、零零后新锐作家写的书,忽然发现一本1931年生人的老人家作品,崇敬之心油然而生,马上推荐给大家。
这本《食物起源事典:世界篇》就是92岁高龄的日本学者冈田哲所著。
米白色的一本厚实的书,看起来很像一本字典,实际上说它是一本关于“食物、食材”的字典也不为过。作为日本饮食文化史研究家的冈田哲著作颇丰,除了这本《食物起源事典》,还有《拉面的诞生》、《长崎蛋糕文化志全书》、《探索世界的味道全书》和《小麦粉料理探索百科全书》等等。
每本书从书名就感觉很美味是不是?
或许将来的某一天,翻开一本书,就可以选择要不要连通文字中所描述物象的味道......
就比如读着朱自清的《荷塘月色》,鼻尖萦绕荷香阵阵~《小橘灯》中“她没有作声,只伸手拿过1个最大的桔子来,用小刀削去上面的一段皮......”瞬间,一股清新的柑橘香弥散开来。
那若是正在读这本《食物起源事典》的话,真是不敢想象啊~马上就要流口水了!一翻,不是冰淇淋就是松露、墨西哥三明治,还有德国大蛋糕、海鲜浓汤、比兹可巧、马斯卡彭奶酪......如果你觉得这仅仅是一本记录了各种各样的饮食来历、拥有1200个条目的饮食世界史?那么,你错了!
你或许知道世界三大菜系是什么?你或许能够分清牛的身上哪部分适合炖汤、哪部分炖盅、哪部分做牛排?你或许也可以将“古斯古斯”“卡尔瓦多斯”“汤力水”“节节麦”等词汇的意思明确理解。但,你了解世界各地食物起源与发祥的历史背景马吗?
你是否想到过任何一种食物的背后都必定有某个时代、某个地方的某些人付出无数汗水智慧与巧思?在我们的美食历史中包裹着全世界的人民追求更加美好的饮食生活的热望与追求,追溯回顾它们是一件多么有意义和有趣的事情啊!
这本《食物起源事典》将从七个视角带领读者一探究竟,上至王公贵族下到平民百姓如何为“食物”而绞尽脑汁:追忆往昔时光、历史人口迁移、民族战争、三大菜系、食物吃法、饮食观的差异、新大陆的特殊性。
作为一本工具书,《食物起源事典》除了按照日语五十音排序,还按常见语种词条进行排序,方便读者快捷查询。
这本不解馋但相当解惑的工具书,你不想拥有吗?
《食物起源事典. 世界篇》读后感(篇四)
对于喜爱研究食物的人而言,这本书无异于一本类似于《新华字典》般的食物词典。
因是日本作家撰写,围绕的还是与日本人的饮食文化密切相关的词语而展开,共1240个。
但日本饮食文化受外影响较大,可以作为参考。
书中从饮食思想的普及,到相关饮食书籍,到餐食种类,到具体食物来源,甚至再细致到饮食配料香料的科普。
其中有像“餐桌礼仪”、“微波炉”此类的名词解释。
也有世界菜系这样的简略介绍:北京菜系、德国菜系、土耳其菜系、菲律宾菜系等。
在饮食思想中,书中曾出现西方饮食思想、中国饮食思想、日本饮食思想这几个名词的介绍(书中第224、P226和P319页)。
对比之下,我国的饮食文化源远流长,至今都能找到3000年前的烹饪研究记录,由北魏末年作家贾思勰编著的《齐民要术》也出现在其中,它是中国最古老的农学专著,除农林渔畜牧业外,还广泛介绍了各种食品加工技术,如酿造法等。
而《论语》中也早就提到了像“食不语”这样的用餐礼仪。
在其他国家还只会烘焙的时候,我国已经有蒸、煮、炒、煎、发酵等丰富的烹饪手法了。
而西方饮食虽然源头时期是古希腊古罗马时期,但是受宗教影响较大,在19世纪后才正式形成餐桌形式和礼仪,按照“前菜-汤-鱼-主菜-冰酒-烤菜-蔬菜-甜点-水果-咖啡”这样的结构顺序用餐,可谓是不可同日而语。
在具体食物的名词解释中,也能做到简略和要点并存。
如我曾经在看《老友记》中,曾疑惑为何酗酒的人喜欢爱尔兰咖啡,在词典中得到了解释:此种咖啡源自爱尔兰,在杯中中加入糖与威士忌,在注入烘焙程度较高的热咖啡,挤入奶油。
除此之外,也内含许多饮食文化故事:
【罐头食品】的产生是因为拿破仑远征时需要新的食品储藏方式,而悬赏征集,有人因此发明出来的。
【东坡肉】的由来许多人人早已听过,是由苏轼忘记关火文火炖猪肉后而得来。(不过书中未曾提及有一说是苏轼的妻子发明,苏轼取名为东坡肉。)
......
了解这些食物的由来,更加体会到“民以食为天”不是一句空话,古今中外,老百姓的智慧都让人不得不感叹,更别说这些食物的流传分享中背后也有着历史的必然性。
书中按日语五十音排序,也可按最后面的中文拼音索引查找相关词条。