《为六弦琴而作·影子的颂歌》是一首关于音乐、回忆和失落的诗歌。诗人通过描绘六弦琴的音乐和影子,表达了对逝去时光的怀念和对过往爱情的悲伤。诗歌情感细腻动人,让人感受到生命的脆弱和美好。整篇诗歌充满了浓厚的忧伤与温暖。
为六弦琴而作·影子的颂歌读后感篇一
没有原文作对比,不好评判《为六弦琴而作》的翻译到底如何,毕竟作者已在序言中讲明,这个集子里都是“唱词的内容远不及那节奏重要”的朴素民歌,它除了让读者脑补出音乐、完成与作者的合谋之外,也成为博尔赫斯血液中流淌着拉丁美洲的河流的又一例证。
下半册《影子的颂歌》显现出博尔赫斯对欧美文化乃至世界文化的吸收和再创,但带给我深刻体会的依然是诗人对同一母题的重复写作。岁月带来的变化是有趣的,年轻时他写那些街道“没有我的凝注,它将荡然无存”,如今的布市却“是我从未到过的另一条街……是不喜欢我的诗歌的人”。在《一九六八年六月》和《影子的颂歌》两首同样关于老年的诗篇中,前者将其呈现为一个“金色的下午”,在旧物的环绕和对旧日的回忆中找到了那种独特的幸福,可以轻盈地讲述自己将盲的命运;后者则带有一股“回归”的决心,一件件列出的事物就是他决心一件件忘掉的事物,没有什么值得惊骇或留恋了,因为“我马上就会知道自己是谁”。
两首《迷宫》有着视角上的转变。第一首的叙述者似乎位于迷宫之外,提示着迷宫的构造和主角“你”的命运,另一首中的“我”则清楚知道自己的道路。把两首诗合在一起解读,我可能既是被献祭的受害者(“你不必提防公牛的阻截”),也是那头被困的野兽(“我忘了自己也曾为人”)。正因如此,那个上帝视角的叙述者可以说“即使在昏暗中也没有猛兽”;正因如此,我看到的足迹听到的回声都来自于我;正因如此,“我知道阴影中还有一个”。如同前册中《博尔赫斯和我》一诗里“我不知道我们俩当中是谁写下了这篇文字”的迷思,《迷宫》的主角也在寻找辨明着自身,而困住他的正是主体性的迷宫。
《一九二八年五月二十日》和《他的结局与开始》是完全可以连在一起读的自杀之前、身亡之后的幻想,并且完全遵照了作者在序言中提到的故意含糊其辞的美学技巧。《佩德罗•萨尔瓦多雷斯》的魔幻现实主义色彩和恰到好处的简洁叙述,也让这则故事成为一个《一千零一夜》式的奇妙寓言。
为六弦琴而作·影子的颂歌读后感篇二
曾是黎明的早晨,曾是早晨的白天,将成为疲惫的下午的众多的白天。 未来,现在和过去,有什么没在联系?恒河流过的这条,是什么河道?即使入睡我无济于事,它在梦中,在沙漠,在地窖里依然流动。河流卷走了我,我就是那条河。构成我的是不稳定的材料,是神秘的时间。源头也许就在我这里,日子也许从我的影子里涌现,虚幻而不可避免。《赫拉克利特》 高大的门后一无所有,甚至没有空虚。 来去匆匆的时间留给我们的财富,就是那些微不足道的东西,我们是自己的记忆,是那个形式易变的虚幻的博物馆,是那堆破碎的镜子。《剑桥》 人的一天包含着所有的时间从混沌初开难以想象的那天,一位可怕的上帝,预先确定了所有日子和苦难,直到时间的无所不在的河流,返回它永恒的源头,熄灭在现在,将来,昨天,那就是目前的我。 黎明和夜晚之间是部宇宙史。《詹姆斯乔伊斯》 一位画家曾许诺为我们画一幅作品。如今我在新英格兰听说他已去世。和往常一样,我感到理解浮生如梦时的悲哀。我想着已经失去的人和画。(只有神才能许诺,因为他们是永存的)我想预先确定的地方,可那里没有画幅。我又想:假如画挂在那里,无非是多了一件东西,家里一件虚饰或者习以为常的东西,现在它却是无限的,不断的,能具有任何形状和任何色彩,不受任何约束。它以某种方式存在。像一支乐曲那样存在和发展,陪伴我到永远。谢谢你,豪尔赫拉尔科。(人也能许诺,因为许诺之中有永存。)《永久的礼物》 他行事有严格规律。做一些特定的动作,在预定的街角穿过马路,触摸一株树或者铁栅,为的是让将来像过去一样不可逆转。《一九二八年五月二十日》 你趑趄前行,脚下的路,执拗的岔到另一条,再执拗的岔到另一条,你休想找到尽头,你的命运已经铁定,正如裁判你的人那样毫不容情。《迷宫》 我在这里,向它们召唤,他们从不计其数的昔日纷至沓来。 未曾谋面的朋友,超越深不可测的海洋和死亡,你是否听到我?《致某影子》 让我的声音重现波斯人的韵律,想起时间是梦幻泡影的交集,人生一场,宛如一枕黄粱,任凭隐秘的梦者摆布播弄。再次断定火即时灰烬,肉体即是尘土,江河缓慢而又匆匆离我而去,它们是你我短暂生命的形象。再次断定艰难竖起的高碑,只是过眼烟云,镜花水月,同永恒者不可思议的荣光相比,世纪仿佛是须臾即逝的瞬间。今日之日不可留,你已登鬼录,你是面庞已成尘埃里的一个。《鲁拜集》 但是对一个饱经沧桑,看到城市沦为荒漠的人来说,想象和过去的事物已无差别。《书籍保管人》 时间的进程是因果联系,因此要求任何恩惠,哪怕是微不足道的恩惠,也就等于要求打断那铁的联系中的因果环节,要求打乱时间的进程。《祈祷》
我到达了我的中心,我的代数,我的密码,我的镜子。我马上就会知道自己是谁。《影子的颂歌》
为六弦琴而作·影子的颂歌读后感篇三
我总难免要被博尔赫斯可爱到,他在《为六弦琴而作》的序言中声明阅读时需要和读者达成某种合作或合谋,希望读者在阅读这本诗歌的时候可以通过想象,脑补边弹边唱的吉他声和诗歌契合,那歌词就远不及节奏重要。
我手里抓着歌词,被动在大脑中自行配乐。
要做一个博尔赫斯的读者真不容易,需要这般“多才多艺”。
不知为何,我也格外喜欢这种表达的浪漫。
一直习惯在每一篇笔记里,为读者寻找阅读时适宜的“声音”。
明白文字之上形成的氛围感,若两者合拍,更易于沉浸。
《为六弦琴而作》里的诗歌,可以算得上我阅读博尔赫斯以来相较容易的。没有镜子、时空、迷宫,有的只是大人物的传奇和小人物的微不足道,关于黑人歌谣里的忧伤,我也难免被感染动情。
/
《影子的颂歌》序言里的谦虚一如既往,也在一如既往的主题中增加了两个新的主题:老年和伦理观。
相较别的诗集,这本博尔赫斯写的第五本诗集,开始模糊散文和诗歌的边界。
我喜欢这里写的这些关于:
.
神秘的时间被河流卷走,日子在影子中浮现。
——《赫拉克利特》
.
米诺陶洛斯被困的克里特岛的迷宫里,昏暗中或许空无一物。
——《迷宫》
.
用语言完全可以阐明的道理,但那些路需要身体力行。
——《人种志学者》
.
存在的客观事物只会等候,而不知你离去已带走了遗忘。
——《物品》
.
过往成风不可留,你已成尘埃之一。
——《鲁拜集》
.
你的奇特、悲哀与地下室的昏暗融为一体,你的存在已成为某一种象征。
——《佩德罗.萨尔瓦多雷斯》
.
书籍是近在咫尺的天际,隐秘中藏着可见的花园、庙宇。
——《书籍保管人》
.
谁都不是世上的盐,非有不可;
被爱的人、爱的人、可以不爱的人都是幸福的;
幸福的人是幸福的。
——《经外福音书片段》
.
老年,也许是幸福的时光;
在那些被极小汇聚的光阴里,
念念不忘的统统遗忘,
或许会到达我的中心,
会知道我自己是谁。
——《影子的颂歌》
.
以上,没有原句摘录,
按照我的理解去记录我喜欢的关于,
在字句里带着我努力的尝试,
去靠近我喜爱的博尔赫斯,
是一种很幸福的阅读。
——2024.8.26